[Ed note] What follows is a document found among the papers of Peter Alexander Agelasto III.  It is thought to have been received from Christina Stephen Agelasto (abt 1940-2005), Athens.  The letter repeats some information  published by Zolotas in 1928. Underscoring is as appears in the document as receivedl.  In the left margin ‘mot abrégé’ and ‘mot illisible’ and in one instance: ‘abrégé : Librairie Bibliographie Livre etc…’appear.

 

Le Journal “PANCHIAKI” (Tout Chio) numéro 2050 du 16/10/30 a publié sous le titre “Mélanges chiotes” ce qui suit concernant notre famille:

 

-         Hadji Pantelis (inscrip. à l’Ecole Evangélique 1743 et 1764)

 

-         Son fils, en tout cas, était inscrit dans le Code de Lazaritou (1787) et dans les écrits de Lour.  Skylipsi de la fin du 18ème Siècle

 

-         Stéphane Aghelastos, en même temps, nommé (Missi) Stamatis Aghelastos (ou Psomas = boulanger) et simplement Stam. Psomas (Code 1787)

 

-         Zannis Psomas (Aghelastos) 1787, Code, dit Kozis Aghelastos S né à Chio en 1791 et mort en 1865.

Registre des Tombes de Saint Stéphane de Constantinople (Bibl. Georgiadou)

 

-         Stéphane Aghelastos Michel

(Bibli. Georgiadou, St Jean de Chio, 1781)

 

-         Dimitrios Aghelastos – celui-ci et le précédent, cités dans les écrits de L. Skylitsi (1816) à Smyrne

 

-         Michel Aghelastos (1826 à Constantinople) dont le fils fut :

      Emmanuel Aghelastos (voir Bibl. Georgiadou) et la femme :

      Hypatia Emmanuel Aghelastou morte en 1870

Constantin Aghelastos (1802-1882)

d’après Bibl. de Georgiadou, à Constantinople,  X  1840 ;

Sa femme : Angherou (1812-1896) et son fils Avghoustis C. Aghelostos (Bibl. de Georgiadou, 1852)

 

-         Leonis Aghelastos (Georgiadou Constantinople 1863, décédé en 1892):

Sa femme Hypatia (1862)

 

-         Le père decelui-ci : Henelaos Aghelastos, et une autre personne de sa famille, Catherine St. Aghelastou ( X  , 1830-1875)

Bibl. De Georgiadou, voir aussi le …….     Commercial :

 

Aghelastos Kozis et Cie

 

-         Aghelastos et Casanova.

 

Aghelastos St., Aghelastos Paul.

 

L. Aghelastos Stam.

 

M. Aghelastos et Bodros ?

 

-         Deux femmes agées :

 

Franga Aghelastou et Catherine, née Skylitsi vivaient a Chio jusqu'à la fin du 19e Siècle – Une autre nommée Angélique Aghelastou avait pour époux un nommé Enghenidis .

 

 

 

NOTRE FAMILLE

 

-Vers le milieu du siècle dernier vivait à Chio :

Missi Paul Aghelastos (mon grand-père) (communément nommé Psomas) possédant un splendide terrain avec une tour a Chiazou –

 

[« NOTE PERSONNELLE » is written in the left margin beside the underscored lines.  The underscoring appears in the original]

 

Sa femme était née Mavrogordatou Vatella ou Batollia (la sœur de Avgousti et Panteli Mavrogordatou établis a Alexandrie.  Une de leur filles a épousé à Londres Efstratios Rallis, le père de Sir Lucas E. Ralli de la Maison Ralli Bros)- Leurs enfants : Loukas, Stamatios, Efstradios (mon père) et Loula.

 

-Paul Aghelastos (moi-même) fils unique de Efstratios, 1878, ayant épousé en 1910 : Moscha Panteleondos Pappadaki, de la famille Akavallou du Caire, (nièce du grand proprietaire terrien de Ambelokip et de Loutraki ; propriétaire du terrain situé en face du Stade Panaramatos).  Enfants : Efstratios, Marie (décédée), Nicolas (décédé), Loukas et Marie.

 

Après la mort des parents, inhumés à Kokorovilia, la plus grande partie de la propriété fonciere échut par testament à Loula (Lucie), qui épousa ultérieurement :

 

Augoustis Aghelastos, avec qui elle n’avait pas de lien de parenté, de la branche Aghelastos résidant à Saint-Tryphon, Keremarekou Thym, ancienne demeure de la famille Aghelastos.

 

(L’église avec une grande superficie de terrains environnants est devenue la propriété de la commune).

 

-Il n’y a pas eu d’enfants de ce mariage, mais d’un second mariage Augoustis Aghelastos eut deux enfants du sexe féminin, décédés en bas age ; ainsi les propriétés paternelles ont échu à d’autres personne : et aux collateraux.

 

-Il y avait aussi à Londres autrefois M.S. Aghelastos, Stephane S. Aghelastos de la branche de St Tryphon.  Leurs descendants se trouvent en Angleterre, à Athènes et ailleurs.

 

 

 

-Le nom de famille a été conservé aussi au village Kalamoti (voir …   ….   Aghelastous) nommées au pluriet « Les Aghelastes »  Voir Bibl. de Thrace Drakou page 71, Anastase Aghelastos Mitrinos.

 

 [in margin is written : « mots illisibles » along side  … ….

 

 Note de la traductrice

 

(Dernier passage presque illisible, il faut deviner les mots, traduction sans aucune garantie pour les mots soulignés.

 

 [in margin, « mot raturé, »  « mot illisible », (3 times)

 

 La notice ci-dessus, bien que défectueuse en de nombreaux points et ayant    X….                            de nombreaux espoirs de la part des différentes familles, peut etre complétée selon ….        Par chacun des « Aghelastou » et etre établie comme principe d’une généalogie, qui sera envoyée aux Archives de ….  Bibliothèque de Chio, pour les générations à venir.

 

 

 

…..  ,  Octobre 1930                     Aghelastos

 

 

 

 

 

Traduit au Service des Traductions :

Quick-Office-Service

Rue de Hanovre, 9

Paris 2º

Régistre Commerce 66 A 9776